YouTube створює нейромережу для багатомовного дубляжу відео
YouTube працює над створення штучного інтелекту, який дублюватиме відео іншими мовами.
Про це повідомив The Verge.
Над проєктом працює команда сервісу Aloud, який в свій час придбала Google.
Як це працює
Інструмент спочатку транскрибує відео, надаючи вам матеріал, який ви можете переглядати та редагувати. Потім він перекладає та створює дубляж.
Він підтримує декілька мов, але як заявив один з розробників Амджад Ханіф, в подальшому їх буде ще більше.
Обмеження та перспективи
Наразі Aloud доступний англійською, іспанською та португальською мовами.
Тим не менш, навіть з обмеженою кількістю мов, Aloud може бути корисним інструментом, оскільки все більше авторів додають до своїх відео багатомовний дубляж .
І якщо ви хочете самі почути приклад результатів Aloud, перегляньте іспанський дубляж у цьому відео:
Вже до 2024 року розробники планують навчити ШІ імітувати голос автора відео та синхронізувати міміку, як-от рухи губами, зі звуком.
Зазначимо, що не так давно українські розробники створили ШІ-інструмент дубляжу 70 мовами. Застосунок vidby отримав статус рекомендованого вендора для локалізації контенту на YouTube – це означає, що платформа радитиме користувачам працювати з інструментом (серед інших) для перекладу їх відео.
Читайте також:
Львівський програміст створив застосунок, що блокує російські відео в YouTube
Framasoft випустила PeerTube v5 — децентралізовану альтернативу YouTube
Favbet Tech – це ІТ-компанія зі 100% украінською ДНК, що створює досконалі сервіси для iGaming і Betting з використанням передових технологіи та надає доступ до них. Favbet Tech розробляє інноваційне програмне забезпечення через складну багатокомпонентну платформу, яка здатна витримувати величезні навантаження та створювати унікальний досвід для гравців.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: