Строите идеальные предложения на английском, но все равно звучите как-то не так? Или теряетесь, когда вместо рабочих вопросов заказчик спрашивает, как вы провели выходные?
Highload узнал у преподавательницы английского в IT Елены Бердыченко, как айтишнику говорить на английском как носителю и что выдает выходцев из СНГ, даже если они идеально знают грамматику.
Один из самых распространенных стереотипов про русскоязычных: они грубые. Почему так происходит? Все дело в том, как мы строим предложения. Грамматически они могут быть правильными, но звучать — невежливо. Вот пара правил, чтобы этого избежать:
При этом нет смысла увлекаться пассивными конструкциями. Нам кажется, как только мы его выучим, что пассив — это круто и звучит официально. Но перенасыщенная пассивами речь — блеклая и отстраненная. Сравните:
The estimation will be completed next week and then sent to you > We will complete the estimation next week and send it to you
Small talk — это отдельное искусство, которым мы, увы, не владеем. То, как мы переходим сразу к делу, странно даже для ценящих время и вечно спешащих американцев, не говоря уже о европейцах и тем более жителей Ближнего Востока и Азии.
Базовые правила, как говорить «ни о чем»:
Что делать, если small talk начали с вами? Не отвечайте односложно, стройте ваш ответ так, чтобы разговор можно было продолжить и развить. Даже на банальное ‘It’s a beautiful day, isn’t it?’ можно ответить ‘Oh I love this sunshine, reminds me of my last vacation’ — и вот вы уже говорите о путешествиях, планах и других странах.
Айтишники из стран СНГ часто неправильно произносят именно IT-термины. API — это не «апи» и не «апишка», а «эй-пи-ай». Проблемы часто возникают даже с названиями языков программирования. Но трудно транслировать образ профессионала, если мы не знаем правильной терминологии.
Мемное видео о том, как произносятся названия языков программирования
Также хромает произношение слов, которые схожи с русским:
Все эти ошибки произношения сильно режут слух.
С произношением помогут сериалы и мультфильмы. Через них также лучше запоминаются новые слова и выражения. Для запоминания еще полезно читать книги, но только современные: нет смысла читать Диккенса или Агату Кристи, чтобы понять, как говорят сейчас.
Критерии выбора книг:
При этом помните о ловушке: книги и кино не помогут говорить. Это активный навык и, чтобы его повысить, нужно, собственно, разговоривать — посещать speaking clubs, общаться на форумах и т.д. Любой шанс поговорить на английском должен быть использован.
Кстати, все эти советы актуальны не только для тех, кто уже знает язык на среднем уровне, но и тех, кто только начал его изучать.
Не стоит учить отдельно грамматику, а потом пытаться «догнаться» словарным запасом и произношением. Так образуется перекос в сторону пассивных навыков, когда все понимают, но сказать ничего не могут. Более того, этот перекос часто является причиной комплексов типа «мне не дано».
Сегодня мы поговорим о том, как выбрать лучшие курсы Power BI в Украине, особенно для…
В 2023 году во всех крупнейших регионах конкуренция за вакансию выросла на 5–12%. Не исключением…
Unicorn Hunter/Talent Manager Лина Калиш создала бесплатный трекер поиска работы в Notion, систематизирующий все этапы…
Edtech-стартап Mate academy принял решение отправить своих работников в десятидневный отпуск – с 25 декабря…
Служба безопасности Украины задержала в Киеве 46-летнего программиста, который за деньги устанавливал шпионские программы и…
IT-специалист Джордан Катлер создал и выложил на Github подборку разнообразных ресурсов, которые помогут достичь уровня…