Принято оставаться хотя бы на 40 минут после рабочего дня, даже если делать совершенно нечего: плюсы и минусы работы в японской IT-компании
Наташа Бирюкова — Manual QA с необычной историей. В Украине она работала аккаунт-менеджером, потом уехала на аспирантуру в Японию, но бросила и стала работать тестировщицей. Прожила в Токио семь лет, а год назад, едва выйдя из роддома, рванула в Данию тестировать роботов.
В интервью журналистке Highload она рассказала, как это все получилось, и почему в Японии хорошо жить, а в Дании — работать. В первой части интервью публикуем рассказ Наташи Бирюковой о Японии.
«Я точно знала, что попробую попасть в Японию»
Я родилась в Харькове, в 2004 году поступила ХПИ на программирование, получила там диплом бакалавра и пошла на магистратуру. Во время обучения на магистратуре я увлеклась японской поп-культурой — аниме, дорамами — и начала изучать японский язык. Полгода учила сама, а потом нашла курсы.
Мне очень хотелось в Японию, поэтому через год после начала изучения языка я поехала туда на 10 дней как волонтер. Мы носили бамбук, помогали в доме престарелых и детсадах. Работа была несложная — больше похожа на культурный обмен.
Когда я вернулась в Украину, я уже точно знала, что попробую снова попасть в Японию. Практически сразу я узнала про программу MEXT — это государственная стипендиальная программа Японии, по которой можно поехать учиться в японский университет. Я решила поступать в аспирантуру: подала документы, сдала экзамен по японскому и английскому и… провалилась.
Через год попробовала еще раз и снова провалилась. Потом еще раз. Только на третий раз у меня наконец получилось поступить.
«Найти работу помогли связи»
Во время попыток поступления я продолжала учить японский, а также работала. Сначала попробовала себя в программировании, но мне не понравилось: когда указывали на мои баги, я их не могла найти:) Поэтому устроилась аккаунт-менеджером в компанию Stella Systems (сейчас она уже закрыта).
На момент поступления у меня был уровень японского N3 (средний уровень, N5 — это базовый, а N1 — свободный — прим.) Тема исследования, с которой я прошла, — «Распознавание жестов компьютерными программами». Это можно использовать в системах умных домов и т.д. В исследовании мы изучали алгоритмы распознавания, а именно программировали мало.
Весь первый год я была аспирантом-исследователем, а на следующий год должна была подавать документы на PhD. Но до этого не дошло: мне не понравилось, как профессор общался с аспирантами, и я решила не продолжать обучение.
Так что я стала искать работу. Ориентировалась на вакансии аккаунт-менеджера. В итоге, помогли связи: была одна фирма, которая работала с Украиной, и у меня были знакомые оттуда. Они рассказали, что в японский офис как раз ищут человека со знанием украинского языка. Мне сделали оффер, поменяли студенческую визу на рабочую, и я начала работать.
«Если хотите работать в Японии, лучше смотрите иностранные компании»
В процессе работы оказалось, что менеджерских задач не так много, а вот тестировщик им нужнее — тогда в компании его не было совсем. Компания наняла консультанта, который за 10 дней обучил меня основам тестирования по книге Foundation of Testing. В итоге, я начала тестировать и мне это очень понравилось: у меня какой-то талант все ломать.
Всего в Японии я прожила семь лет. Из них полтора года проработала на эту фирму — это была небольшая местная компания, и именно в ней я почувствовала на себе весь японский менталитет. Там было принято оставаться хотя бы на 40 минут после окончания рабочего дня, даже если делать было совершенно нечего.
Также был жесткий график: если ты отходил по делам на пару часов, их вычитали из отпуска (которого всего 10 дней). А если ты задерживался на две минуты (буквально), должен был написать об этом на почту.
Вторая компания, в которой я работала до самого отъезда в Данию, была тоже японская, но отдел разработки был иностранный с шефом-иностранцем, так что в ней были не такие строгие правила. Также, у меня выросла зарплата в два раза, и раз в год мы командой ездили на Гавайи за счет фирмы. Так что, если хотите работать в Японию, лучше смотрите иностранные компании или хотя бы иностранный отдел в японской компании.
Несмотря на рабочие моменты, в Японии мне очень нравилось. Там очень комфортно жить: везде чисто, развита инфраструктура, транспорт. Ритм в Токио мне тоже подходил, и первые полтора года я вообще не видела недостатков. Хотя они есть и главный из них — бюрократия; японцы очень любят, чтобы все было на бумаге.
Вообще в Японии общество живет по принципу «если старое работает, зачем делать новое?» Поэтому рядом с технологиями у них могут быть совершенно архаичные вещи. Например, у них отсутствует система госуслуг онлайн.
В IT-компаниях, где я работала, я тоже не видела какого-то инновационного уровня. К примеру, тест-кейсы мы записывали в Google Docs, а Jira ввели только в последние полгода моей работы.
В следующей части интервью Наташи Бирюковой читайте о ее переезде в Данию и сравнении датских и японских IT-компаний.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: