Фільми та книги не допоможуть: чому ви розумієте англійську, але не можете вільно розмовляти
Цей текст розробник Гектор де Ісідро написав після перегляду чудового відео від Рарі Охами на YouTube, на яке він натрапив одного дощового дня. Тож відразу передаємо йому слово.
Багато хто роками вчить другу мову (я, наприклад, — англійську), але так і не досягає бажаного рівня. Мій досвід свідчить, що проблема у методі чи системі, яку ми використовуємо. Зазвичай основою нашого навчання є input-навички.
Що це, я ще поясню нижче, але, якщо коротко — ми можемо «розуміти» певні діалоги та речення, бо саме цьому приділяємо багато уваги при навчанні. А ось швидкі відповіді іншою мовою ми практикуємо значно менше — і саме тому у нас не виходить говорити вільно.
Що таке іnput based навчання
Чотири основні навички, які нам потрібні для вивчення мови — це читання, аудіювання, письмо та говоріння. Навіть із цього списку видно, що ми підсвідомо виділяємо перші дві, як важливіші (бо ж згадуємо їх на початку переліку).
Ці навички, в свою чергу, поділяють на дві групи залежно від способу навчання:
- Input Based: читання та аудіювання (також їх називають «рецептивні навички» і/або «пасивне навчання»);
- Output Based: письмо та говоріння («продуктивні навички» і/або «активне навчання»).
Чи є якийсь з цих способів кращим? Ні, щоб вивчити мову, потрібно опанувати усі чотири навички, бо вони взаємопов’язані. Але проблема у тому, що ми приділяємо кожній з них неоднакову кількість часу та зусиль.
Шіон Кабасава, автор книг про успішне навчання (The Power of Input: How to Maximize Learning і The power of Output: How to Change Learning to Outcome) стверджує, що ми приділяємо пасивному навчанню у 2,5 рази більше часу, ніж активному (відношення Input Based/Output Based навичок виглядає при цьому як 7:3). А має бути навпаки.
Не знаю, як він отримав ці цифри, але думаю, що це не суперечить істині.
Згадайте, скільки ваших знайомих хизуються тим, що вивчають іншу мову, просто дивлячись серіали, фільми чи читаючи книги. Але співвідношення Input:Output навичок тоді взагалі 7:0.
Неможливо досягти чогось у спорті, лише роздивляючись відео у TikTok: тренування все одно потрібні.
«Учні, які активно використовують мову, починають бачити свої “пробіли” у знаннях, оновлюють свою міжмовну систему. Вони використовують мову в реальному часі і тому змушені автоматизувати низькорівневі дії, включаючи їх до високорівневих рутин. Це допомагає вільно розмовляти іншою мовою». Scott Thornbury (P is for Push).
Як правильно займатись output based навчанням
Перед тим, як перейти до головної поради, яку дає Рарі Охама, поділюся з вами ще одним важливим моментом з її відео: треба намагатися більше слухати, ніж читати. При цьому одразу знаходити, як правильно вимовляються нові слова.
Справа в тому, що ми схильні «вигадувати» вимову і мозок запам’ятовує цей неправильний варіант.
Я розумію, що слухати або читати простіше та зручніше. Цим можна займатись будь-коли, навіть роблячи ще щось паралельно. Писати — нудно або важко, часто ми виправдовуємося тим, що не маємо ідей. А для говоріння потрібно знайти співрозмовника. Але з зони комфорту виходити все таки варто.
«Не потрібно робити багато кожного дня, але ви маєте робити хоч щось. Щось. Кожного дня». Callie Oettinger (Do this every day)
Для тренування говоріння ми можемо робити дещо схоже на «бій з тінню», який практикують боксери або бійці.
Після того, як Рарі Охама перегляне якесь відео, вона намагається підсумувати його та пояснити для уявного друга (так, може звучати дивно) своїми словами. При цьому вона використовує і нову лексику з відео. Просто, але ефективно.
Намагайтеся розмовляти вголос, а не подумки. Це потрібно, щоб зміцнити зв’язок «розум-голосові зв’язки».
Навчитися вільно розмовляти, проговорюючи фрази лише подумки, не вийде. Звісно, це не завжди зручно — не варто цим займатись йдучи на роботу по вулиці чи подорожуючи в транспорті.
Але цілком можна знайти час, коли ви не будете заважати іншим. Наприклад, коли ви прибираєте, готуєте їжу, купаєтесь. Ви можете розказувати, що почули, прочитали чи побачили (список тем безкінечний: що трапилося вчора, яку книгу ви читали на ніч, історії, почуті в офісі, нове відео з кошенятами, нова нудна серія на Netflix, що ви їли, що збираєтесь робити, які у вас плани на відпочинок, що зараз в моді, новини за день тощо).
Намагайтеся розповідати історію, а не просто набір не пов’язаних між собою фраз.
Звісно, уявний друг не виправлятиме граматичні та лексичні помилки чи неправильну вимову.
В нагоді стануть спеціальні інструменти чи сервіси:
Щоб регулярно вдосконалюватись в чомусь, найкраще виробити звичку. Якщо користуєтесь Android, то можете відслідковувати свій прогрес з моїм застосунком Traction.
Нестача сміливості
Цікавий момент, який згадує Рарі Охама в своєму відео — брак сміливості. Часто ми боїмось говорити іноземною, особливо з носіями мови. Радити легше, ніж робити, але усвідомте, що хтось завжди сміятиметься з вашого акценту чи помилок.
Не зважайте на це та намагайтесь вдосконалювати мову. А все інше зробить карма.
Не дозволяйте перфекціонізму стати вашим ворогом. Не займайтеся самосаботажем. Головне — спілкуйтеся з іншими настільки добре, наскільки можете.
«Не забувайте розважатись та отримувати задоволення від процесу» (Рарі Охама)
Автор: Гектор де Ісідро
Текст адаптувала Євгенія Козловська
Favbet Tech – це ІТ-компанія зі 100% украінською ДНК, що створює досконалі сервіси для iGaming і Betting з використанням передових технологіи та надає доступ до них. Favbet Tech розробляє інноваційне програмне забезпечення через складну багатокомпонентну платформу, яка здатна витримувати величезні навантаження та створювати унікальний досвід для гравців.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: