Web-девелопер створив застосунок для вивчення англійської «двомовними книжками»
Український розробник Алекс Чечельницький сторив застосунок для вивчення англійської — читання книг відразу кількома мовами.
Як він розповів в LinkedIn, до цього він дійшов, не знайшовши хороших додатків або ресурсів, які б йому подобались.
Відповідно, була необхідність в створенні застосунку, який повністю задовольняв потреби.
«На жаль, я не знайшов хороших додатків або ресурсів, які б мені подобались по “двомовним книгам” тому я розробив свій власний», — написав розробник.
Критерії розробки
- книга повина бути цікава («яку я хочу, а не вибирати з доступних»);
- мати художній переклад;
- можливість перекласти слова окремо;
- український переклад або декілька;
- кожне речення можна прослухати в аудіо (бажано не машинний переклад);
- цікаві речення зберігти, щоб завчати окремо.
Результати та плани
Відповідно, Алекс Чечельницький створив під свої вимоги застосунок cround.io.
Наразі там тільки декілька книг, які він сам читає.
В перспективі розробник планує:
- знайти спосіб, щоб кожен міг додати свою книгу самостійно;
- полегшити прослуховування аудіокниги тим, чий рівень сприйняття на слух недостатній.
Зазначимо, що нещодавно фронтенд-деволопер Віталій Талько створив веб-словник для вивчення англійської мови.
Читайте також:
Англомовні Java-програмісти отримують на 80% більше пропозицій — Djinni
Favbet Tech – це ІТ-компанія зі 100% украінською ДНК, що створює досконалі сервіси для iGaming і Betting з використанням передових технологіи та надає доступ до них. Favbet Tech розробляє інноваційне програмне забезпечення через складну багатокомпонентну платформу, яка здатна витримувати величезні навантаження та створювати унікальний досвід для гравців.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: